BBQ00.jpg

在咖啡店的工作,除了一星期工作天數不穩定而讓人心慌之外,目前為止適應的還算不錯,雖然很多聽不懂的日文,雖然被店長溫柔地訓話了,但我還是很喜歡這份工作。

而平常工作繁忙,所以同事們之間幾乎沒有時間說到話,除了工作後
偶而為之的一杯咖啡閒聊時光之外,彼此之間還是陌生的。

所以
一個月前就敲定的六月初的這場BBQ聚會,說什麼我也要參加!

一個月前、一兩週前就做好聚會約定,是日本人約會的一貫原則,臨時的邀約是非常非常難成功,並且十分不禮貌的。

而終於,BBQ的聚會到來了。前一天,蔭山先生來了一通電話,問我可以到的時間,並且告訴我很多很事情,但是,跟簡訊苦手的渡邊先生比起來,我是講電話苦手啊~~~所以,我只好嗯嗯的回答完,就掛了電話。
(ps渡邊先生是咖啡店的廚師,之前有提過。而苦手,就是很困擾不太拿手的意思~嗯~這樣解釋應該可以吧!)


他們11點在出町柳站約見面,然後開車前往大原。

而我則在12點半下課後,狂奔回家,剛好搭到原是12點46分卻
遲到的公車,直奔大原。

30分鐘後我來到公車終點站-大原,給了蔭山桑一通電話,五分鐘後看到店長開著帥氣的休旅車來載我去烤肉地點。而這時,天開始陰陰的~~~


店長超厲害的,一台大休旅車轉進彎彎曲曲的田地裡,我覺得我好像回到老家~

而最後在河邊聞到了烤肉的香氣。

因為我穿了高跟鞋,在田野裡十分不方便,同事立刻遞來一雙她的球鞋讓我換上,然後我跳下應該有200公分高的河堤,然後看到可愛的同事的招手歡迎~感動啊~~~


BBQ01.jpg




BBQ03.jpg




BBQ04.jpg




BBQ05.jpg



BBQ07.jpg




其實我到達時,大家應該已經都吃得差不多了,烤肉架上用鋁薄包著的馬鈴薯,怎麼知道熟了沒?擺在烤肉架上的鍋子還燉著日本女生應該幾乎都會的馬鈴薯燉肉?白皙皙的只包了一顆酸梅的飯糰?

還有,真的有放在河裡的冰啤酒ㄟ!

這就是日本的BBQ活動嗎?


而烤肉的肉呢,都是超市買來現成的,都已經醃好嚕,方便!

BBQ06.jpg





BBQ10.jpg




BBQ11.jpg



除了烤肉這件事情之外,我也很愛注意他們之間的互動。我喜歡我們咖啡店的其中一個原因,就是這些20歲的大學生同事們,都算是活潑愛說話的,還有店長很自豪,本店擁有A、B、O、AB四種血型的人,不知道這有啥好驕傲的,我想這就是我們自稱為天才的B型店長吧!

話說,『烤肉』這件事情,大部分還是女生在做,男生在吃,但是勤勞的蔭山桑是其中會幫忙的男生。不過說到加木炭、點火、搧風這些事情,又自然而然地回到男生手上。基本上,還算是男女分工的。
 
BBQ08.jpg



但BBQ活動,不是只有烤肉而已,一旁的I-pod連著喇叭,放著音樂,吃得有點飽的大家,開始聊天找樂子。

這時渡邊先生拿出足球來,開始虧妹妹~ㄟ~你可以踢幾下啊!他指的是用膝蓋頂足球這件事情。有兩三位女生躍躍欲試,但最後都不到二下,就讓足球飛到河裡去了,就看著男生們在河理『追』足球,還蠻搞笑的!

因為足球太會跳了,男生們不想再河裡追足球了,所以改玩~~~羽毛球!天啊~我傻眼!連新的羽毛球拍跟羽毛球都準備了!而我疑惑的是,為啥烤肉要玩羽毛球呢?在河邊!!???

我算是見識到了,所謂的『異國文化』了!


BBQ15.jpg




除了烤肉後的娛樂很異國文化之外,烤肉的必備裝備也想介紹一下,就是一條,掛在脖子上的毛巾!

在日本很少看到他們用『面紙』這東西。因為他們用手帕這玩意。而需要大量用到面紙的烤肉,我好像也沒有看到一大盒面紙被擺出來,反而意外且疑惑地看著大家都自備一條『小毛巾』,如圖,由渡邊桑親自示範。


BBQ16.jpg




沒有在打球的人開始閒聊,紅衣妹妹問蔭山桑說可以讓他拍照嗎?蔭山桑叫她拍我,主題就是『外國人在大原思考未來』!!!我快笑死~我跟他說,大原現在陰陰黑黑的,這主題不太好吧!

關於跟這些小弟弟小妹妹聊天,我常常是搭不上話的,原因是他們的年輕人口語化腔調,以及糊糊的日文我總是不太明白,那種感覺就像是聽周杰倫的歌一樣,沒有看歌詞,是不了他在唱啥低~了嗎!?

接著讓大家看一下青春洋溢的日本妹妹~~~

BBQ17.jpg




BBQ18.jpg




BBQ19.jpg




吃也吃得超不多了,酒也喝了點了,娛樂活動也玩得盡興了,超不多要收攤了,這時候日本妹妹說,烤肉的最後一定要吃一樣東西,登登登登~~~~知道是什麼嗎??想要知道答案請將本文看到最後喔,待會揭曉~~~

BBQ13.jpg

原本不敢吃這玩意的人,吃了一口後說~~~好微妙喔!烤前跟烤後味道跟口感完全不一樣喔!


然後,我們開始收拾垃圾,打包打包~

偏偏這時,滴答滴答的小雨落下,然後雨珠越來越大,我還站著想說趁雨還不大快點收拾吧,以免大雨傾盆而下就難處理了。但貼心的日本女生就是不一樣,他們是撐起傘,把大家都行李包包都遮住以確保不被雨淋之後,開始跳上河堤準備到車裡躲雨去。


BBQ21.jpg




BBQ22.jpg



當我心裡還在想,雨不是很大啊,沒有必要這麼大驚小怪的思考瞬間,雨,就停了。

跳上河堤的女生開始大笑,他們也覺得老天爺在捉弄他們吧!哈哈~~~

驟雨初歇,原該是繼續收拾殘局的,但蔭山桑突然說,要吃炒麵嗎?
這是怎麼一回事~~~我心裡在吶喊著!)


BBQ23.jpg




BBQ24.jpg


然後我們要開始了第二攤!

然後,好像吃上癮了,剛剛剩下的肉,又被翻出來,繼續烤~~~又加了木炭~~~有種沒完沒了的感覺呢!哈!


而且,又有新娛樂!!!!

渡邊桑跟蔭山桑不知道在河裡發現什麼東西,然後看見渡邊桑很興奮地爬上河堤到車裡拿出---捕魚的網子(他手上那個藍色的玩意),讚!有你的!連捕魚的網子都有準備,看得我驚嘆連連啊!


BBQ25.jpg



到底是什麼呢?站在岸上的我們,引頸期盼啊~~~

BBQ26.jpg




就是這小東西啊~~~小烏龜!!!好可愛喔好可愛喔~~~日本女生們一人一句~~~我後來發現,『好可愛』是日本女生的口頭禪,有時候或許是不代表任何意義的,在不知道該說什麼時,就會自然而然脫口而出『好可愛喔~』。

BBQ27.jpg




而不能忘記烤肉的句點,我們又再一次吃了這玩意。

BBQ12.jpg



烤之前,是白白低有點彈性可以直接吃的東西,含進嘴裡會化掉~~~烤之後,有點焦焦的,變得意外地柔軟,吃進嘴裡立刻化成稠稠的。

BBQ14.jpg



他就是~~~~~~~

棉花糖!!!!

你猜對了嗎???





最後由童子軍出身的店長,帶領大家俐落迅速地洗好烤肉架、收拾桌子和垃圾,四、五個小時的BBQ體驗,快樂地落幕嚕~~~

BBQ20.jpg



BBQ28.jpg


除了有趣的烤肉體驗之外,我也從日本妹妹那邊學到一首歌,就是日本版的兩隻老虎喔!

旋律是一樣的,但是歌詞不一樣。

日本版的兩隻兩虎,是剪刀石頭布。

歌詞翻譯是這樣的:
石頭 剪刀 布
石頭 剪刀 布
能做出什麼呢 能做出什麼呢
右手是石頭
左手是剪刀
那就是蝸牛 那就是蝸牛

石頭 剪刀 布
石頭 剪刀 布
能做出什麼呢 能做出什麼呢
右手是布
左手也是布
那就是蝴蝶 那就是蝴蝶

 

一起來唱吧!

ぐ ちょき ぱで
ぐ ちょき ぱで
なにつくろう なにつくろう
右手(みぎて)がぐで
左手(ひだりて)がちょきで
かたつむり かたつむり

ぐ ちょき ぱで
ぐ ちょき ぱで
なにつくろう なにつくろう
右手(みぎて)がぱで
左手(ひだりて)もぱで
蝶(ちょうちょ) 蝶(ちょうちょ)

ps.以上是正常版的剪刀石頭布,還有邪惡版的,想知道的人,請把這首歌練起來,遇到我唱給我聽,我就告訴你喔~~~ㄎㄎㄎㄎ~~~



arrow
arrow
    全站熱搜

    Kei 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()